Translating Shield Cat

From Shield Cat Wiki
Jump to navigation Jump to search
Warning! The information detailed on this page may not be in the present available build, and may only be available in an upcoming build! Therefore, all information here is to be considered volatile and could change or be removed without notice.

Shield Cat supports the ability for translations, including custom translations that aren't part of the original package.

Translation Details

This page is a stub. Roxy will probably come along later and add more to it.

Text Commands

The game uses the format [key:value] for text based commands in most cases. However, some keys do not have a value, and as such those will use [key].

All of the text commands are detailed below.

Special Note Most of the instructions regarding dialogue trees, message box styles, who's talking etc. is handled by the game itself, so you only need to worry about translating the presented text and keeping the text instructions that are present intact.

[eol]

End of line. Use [eol] to signify the end of a line. This allows multiple paragraphs of dialogue from the same character. The game will stop writing text to the screen and wait for the player to press the button.

[nl]

New line. Use [nl] to force the text to start drawing on the next line. Please note that it is not necessary to use this for wrapping text, as the game will wrap text automatically. Instead, it should be used for emphasis in the dialogue.

[icon:value]

Controls the character graphic that is used in this dialogue. Often this is specified by the game itself, so it is not necessary to start dialogue with this. However, you can use it in the middle of dialogue to change expressions.

Value Results
none Changes to not having any avatar on the screen.
lance_xx Uses one of Lance's expressions. Replace xx with the following:
  • 00: Default neutral
  • 00: Smile

Please note that this table will be filled out with graphics as the game is developed.

This page is a stub. Roxy will probably come along later and add more to it.